top of page

ABOUT

IMG_0207.HEIC

Hi! My name is Shinji Kaneko. I founded Cross Culture Lab (CCL) to provide intercultural communication support. 
 
I have much to offer from my extensive overseas experience and my backgrounds in the fields of music, education, science, and technology. Through various trainings and work experiences as translator and interpreter, I have expanded my expertise in the fields of business, politics, sports, entertainment, and many more.
 
CCL is providing communication support mainly in the form of Japanese/English translation, interpretation, event coordination, and language education. Please let us know how we can be of your help!

Qualifications

 

  • Graduated from the University of California, Riverside

  • Master of Science, Master of Engineering

 

  • TOEIC 980

 

  • EIKEN 1st Grade

  • English Pronunciation Test 100 (Full mark)

Specialties

 

  • Interpretation 

          experienced in various meetings, seminars, events, etc.

 

  • Translation

          Translation Lead at International Baccalaureate for 7 years

  • Music

          performed at Fuji Rock Festival

          7000+ YouTube subscribers

 

  • Event coordination

          Event Coordinator for 25 participant countries at Expo 2025

 

  • Teaching

          Lecturer at universities in both Japan and the United States

 

 

 

Bio

born and raised in the suburbs around Tokyo, Japan. While I was in high school, I became a huge fan of foreign rock music, which significantly contributed to my fluency in English over time.

After obtaining an M.S. from Saitama University in Japan, I moved to the U.S. to pursue further study in Chemistry at the University of California, Riverside.  During my five and a half years at Riverside, I conducted research and gave University-level lectures, while immersing myself in the cultural diversity in California.

 

Returning to Japan in 2012, I worked at a Japanese engineering company, then I joined a Japan-based NGO’s global voyage as an onboard Japanese/English interpreter. Inspired by my wealth of experiences these past few years, I established Cross Culture Lab in 2014. Since then, I have been gaining hands-on experience in working independently and coordinating small teams.

I served as the Japanese Translation Lead at the International Baccalaureate (IB) from 2017 to 2014. Then I joined the Expo 2025 team as an Event Coordinator to take care of various events by 25 participant countries.

 

As a musician, I was invited to play at Fuji Rock Festival in 2024. I have gained over 7000 subscribers on my YouTube channel where I publish my music videos and tutorial videos.

My hobbies: Traveling, breakdancing, drinking

 

bottom of page